|
Post by Noelia on May 20, 2007 13:48:34 GMT -3
I met this guy in sharedtalk.com, he's from New York. He has very interesting theories about languages, and he speaks French, Chinese and Spanish. His accent in Spanish sounded Puerto Rican to me, but not native, so he probably hangs out with puerto ricans and picked up their accent. His accent in English called my attention. I've never heard that accent before and at the beginning I wasn't sure if he was a native speaker or not.- But he said he was, and why would he lie? On the other hand he was very patient with me, and *tried* to teach me the differences between CUP, COP, CAP, which of course are going to take me some more time, but I could actually hear a difference when he pronounce them! I recorded part of our conversation (no, I deleted my part so don't even think about it) so you can tell me what do you think about his accent. www.onlineclassroom.com.ar/test.mp3
|
|
|
Post by johnr on May 20, 2007 14:03:47 GMT -3
El tiene un acento interesante. No estoy totalmente seguro pero diría que sí, es un nativo de EEUU, pero obviamente, los otros del foro pueden decirte mejor que yo. También creo que él es 'negro'.
A ver lo que dicen los otros.
|
|
|
Post by sendai on May 20, 2007 22:51:54 GMT -3
Tiene un acento típico de un negro del noreste de EEUU. También tiene esa voz sonora y profunda que muy pocos blancos tienen, así que me parece probable que sea negro. Para mí tiene el inglés como lengua materna.
|
|
|
Post by Robie on May 21, 2007 0:44:49 GMT -3
Estoy de acuerdo que es un acento distinto del noreste de EEUU y también diría que suena de una persona 'de color' o cualquier frase está politícamente correcta hoy. Pero lo que escucho más es las influencias del noreste del país aun más que su raza.
|
|
|
Post by Noelia on May 21, 2007 4:05:53 GMT -3
Muchas gracias a todos por aclarar mi duda. Siempre dicen que la gente de raza negra es mas dificil de entender en ingles. Me asombra que hay podido entenderle perfectamente. Pero sí me confundió el hecho de que muchísimas palabras las pronuncia distinto y su entonación es totalmente diferente a todas las que escuché.
|
|