|
Dating
Dec 8, 2006 13:35:36 GMT -3
Post by Noelia on Dec 8, 2006 13:35:36 GMT -3
I think someone is trying to fool me with the language barrier...
If someone invites you ON A DATE, doesn't that mean another kind of relationship? He could have said "hang out" or many other things, or is it just my defense mechanisms against fast men?
Noelia
|
|
|
Dating
Dec 8, 2006 14:17:04 GMT -3
Post by johnr on Dec 8, 2006 14:17:04 GMT -3
Donde vivo 'on a date' quiere decir 'salir con' - es decir con las intentaciones románticas.
|
|
|
Dating
Dec 9, 2006 1:38:36 GMT -3
Post by Noelia on Dec 9, 2006 1:38:36 GMT -3
I thought so... Thank Hollywood that taught me the expressions!
Thanks John
|
|
|
Dating
Dec 9, 2006 6:01:55 GMT -3
Post by johnr on Dec 9, 2006 6:01:55 GMT -3
<<Thank Hollywood that taught me the expressions!>>
Quizás, mejor dicho 'Thanks to Hollywood for teaching me the expressions' o 'I thank Hollywood for teaching me ... ' Por lo menos escribiría o diría algo así.
|
|
|
Dating
Dec 9, 2006 13:32:42 GMT -3
Post by Noelia on Dec 9, 2006 13:32:42 GMT -3
Ah gracias..... yo lo quise decir como :
(Tu) agradecele a hollywood..
Pero bueno, no siempre se puede traducir literalmente!
Noelia
|
|