|
Post by Robie on Apr 9, 2007 12:49:15 GMT -3
Recibí esta información en un email hoy de dictionary.com. Es su palabra del día y es algo que yo no sabía antes.
jamás, adverb never
You probably already know the word nunca for never. Jamás is an alternative way of saying never, used in more formal or literary contexts. It is used differently from nunca, and often comes at the beginning of the sentence for emphasis.
Peter Pan prometió que jamás crecería Peter Pan promised that he’d never grow up
Jamás he visto cosa igual I’ve never seen anything like it
Notice also that in examples like the following you don’t use no with jamás
He descubierto obras que jamás había visto I’ve discovered works of art that I’d never seen
Compare this with: He descubierto obras que no había visto nunca
|
|
|
Post by Noelia on Apr 9, 2007 13:48:32 GMT -3
Si, pero eso tiene que ver con el hecho de que nosotros usamos negativos dobles, y se puede hacer con los dos, con "nunca" y con "jamas"
- He descubierto obras que no había visto nunca - He descubierto obras que no había visto jamás
Pero, compáralo con esto:
- He descubierto obras que jamás había visto - He descubierto obraas que nunca había visto
El truco está en en lugar donde pongas "nunca" o "jamas" en la oracion. Si lo pones inmediatamente despues de "que" entonces no hace falta poner "no" . Pero si lo pones al final de la oracion, es como que se necesita el "no" para reforzar.
Parece que la idea es que siempre se sepa la negatividad de la oración luego de la palabra "que"
|
|