|
Post by johnr on May 26, 2007 11:23:17 GMT -3
el pronóstico dice . chubascos con barro.
Barro = mud, ¿no? Si, así no entiendo
|
|
|
Post by Noelia on May 26, 2007 21:52:56 GMT -3
Hola John
Gramaticalmente no tiene sentido, lo único que se me ocurre pensar es que quisieron decir que los chubascos iban a ser lo suficientemente fuertes para mojar la tierra profundamente y generar barro. Si no, no tiene sentido para mi.
|
|
|
Post by johnr on May 27, 2007 5:26:16 GMT -3
Gracias por contestar. Debe ser una cosa española.
|
|
|
Post by johnr on May 27, 2007 13:00:43 GMT -3
es chubasco de barro no 'con'.
|
|
|
Post by johnr on May 28, 2007 5:07:40 GMT -3
Ahora sé que es un 'chubasco de barro'. En partes de españa como Levante (Alicante está aquí), Andalucía, Baleares, a veces las lluvias están llenas de arena/barro porque viene del sahara.
|
|
|
Post by Noelia on May 28, 2007 16:51:46 GMT -3
Pero que españoles tan raros, hasta las tormentas extrañas tienen! Chubascos con barro, eso no existe aqui..... aunque probablemente tengamos un poco de nieve este invierno en Buenos Aires, que es mas frio que de costumbre
|
|